オカチャイナ『シナ』

In his two terms as mayor, Mr. Yamada has succeeded in pushing schools to adopt conservative textbooks and has developed the new center to train teachers. He read a kamikaze pilot's will at an event for young adults, called World War II the "Greater East Asian War," a favorite term of the right, and, like Mr. Ishihara, called China "Shina," a derogatory term used during Japan's past occupation of the country.

ここでは、
He read a kamikaze pilot's will at an event for young adults
a favorite term of the right
like Mr. Ishihara
a derogatory term used during Japan's past occupation of the country
この4つです。

特攻隊の遺書は『きけわだつみのこえ』だと思いますが、特攻隊の遺書を読んで何が悪いのか。ここで『コイズミ』が出てこないのはちょっと期待はずれな気もします。ちなみに、先日のBrian Lehrer ShowのLooking back at angerで話していたもとブラック・パンサーの人が、ブラック・パンサーでは自爆攻撃はしない、アラブの自爆攻撃とか、カミカゼとかは文化的背景があるんじゃないか?などとのたまわっておりましたが、非戦闘員を標的とする自爆攻撃と、戦闘員を攻撃する特攻隊を一緒にしていて非常に不快でした。

大東亜戦争』というのは、戦前の公式用語です。戦後は太平洋戦争、第二次世界大戦と呼ばれていますが、単に『右翼の好む用語』でよいものなのか。

また、ここで『イシハラ氏』が突然登場するのは、『シナ』を『差別用語である』とする執拗な主張を行って、石原慎太郎をけなすためです。『シナ』自体は『チャイナ』と同じことであり、『シナ』は中国の政権と関係なく大陸のくにをさしてきた言葉です。『シナ』を何がなんでも『チャイナ』にかえよというのは、全くオカチャイナ主張です。でも、『シナ』が新井白石の頃から使われているとか、中国成立以前からの言葉であるとか、『チャイナ』と同じであるということなど知らないアメリカ人はこういう『決めうち』でだませるのです。